zatchbell/animanga - anime
 

Home
libros
historia
informacíon
foro
heroesworld
member
conceptos
manga
anime
criticas
personajes
conjuros
mamodos milenarios
encuesta
Libro de visitantes

 

Adaptado de la serie del manga. Tiene un total de 150 Episodios y 2 Películas. Su primera emisión en Japón fue el 6 de abril del 2003 hasta el 26 de marzo del 2006 por la cadena televisiva Fuji Television. En Estados Unidos en el 2005 por Cartoon Network en el bloque de Toonami. En España en el canal Jetix a mediados 2005 y Televisión Española (TVE2) en noviembre del 2006. En Latinoamérica el 1 de Agosto del 2006 por Cartoon Network Latinoamérica.

La serie de anime es producida por Toei Animation y mientras siguió el manga, había varios libretos tomados con la narración, particularmente hacia el extremo de la serie. El anime era un éxito en Japón, mientras que las dos películas tienen cierto rasgo, buena trama y buena ganancia en mercancía. Sin embargo, la serie acabó en marzo del 2006, después de 150 episodios. La historia no tenía una conclusión en el manga todavía es publicando. El problema fue con el creador Makoto Raiku, sufrió una lesión en su mano, que le impide dibujar durante varios meses; más allá de eso el estudio de la animación alcanza al artista con una serie de anime Digimon Savers, fijados para que empiece en abril. Ésto lleva a Toei Animation a crear un final, es decir realizar los últimos episodios con batallas y guiones originales así como va haciendo las adaptaciones a ciertas cosas que introdujeron por Raiku. Mientras algunos puntos de la parcela entre la interpretación de la historia de Toei y la versión de Raiku, particularmente aquéllos hechos por el manga después del estreno del anime.

Cuando el anime se adaptó en inglés, se adoptó un tono que sería considerado más apropiado para niños de los públicos americanos. Algunos nombres fueron cambiados o acortaron; la tendencia de Zatch a correr alrededor desnudo se alteró dándole un par de boxers, y la canción de Folgore, "Chichi wo Moge" (Groping Breasts) (Sobando los Pechos) se cambió a "Hey Hey Let's Dance All Day"" ("Hey Hey, ven a bailar todo el día”). En el caso de las armas, en varias escenas se modificaron con otro color (hay una excepción, sin embargo, a esto en un episodio que muestra el uso real de las armas sin cambiar su forma o color, principalmente contra un mamodo que simplemente puede sanar lejos sus heridas de bala; el mismo episodio también muestra a un sostenedor de libros que pone una arma contra su propia cabeza) aparte de esto, Zatch Bell es relativo a la versión japonesa original. Mientras una mayoría de la música es doblada al inglés en ciertas ocasiones dónde aparece el soundtrack japonés original se ha usado; un episodio incluso el usó del tema de título del episodio original. La versión doblada del anime en Inglés ya no se está transmitiendo en Toonami (Estados Unidos) pero se puede ver los videos en el sistema de videos de anime On-line de Cartoon Network de Estados Unidos, Toonami Jetstream.

Actualmente la proyección de la serie en ingles en Cartoon Netowrk Estados Unidos después de haber emitido el episodio 77 la serie tuvo un gran retraso y no se han podido emitir mas episodios aparte de los que se están emitiendo en Toonami Jetstream. El canal YTV de Canadá toma la delantera en emitir desde el episodio 78 pero según VIZ Media se reanudara la emision de episodios de Zatch Bell en Cartoon Network.

tiene diferencias

 

Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis